เนื้อเรื่อง
เด็กหนุ่มอาศัยอยู่ที่คอนโดสูงระฟ้า และมักแอบมองห้องตรงข้ามที่เป็นรุ่นพี่สาวสวยทำกิจกรรมอย่างว่าอยู่เป็นประจำ จนวันนึงเธอได้รู้ว่ามีคนแอบมองอยู่ แทนที่จะปิดม่าน ผิดคาดเธอพึงพอใจกับการถูกมอง และบุกถึงห้องเด็กหนุ่มเพื่อทำกิจกรรมเข้าจังหวะ
คำทับศัพท์ที่ใช้
待って มัดเตะ = รอก่อน
ちょっと จ๊อตโต่ะ = รอแป๊บนะ (ใช้ในแนวปฏิเสธ)
ちょっと待ってね จ๊อตโต่ะมัดเตะ = รอสักครู่ (ถ้ายังทำอยู่ เดี๋ยวโดน)
だめ ดาเมะ = เป็นได้ทั้งประโยคคำสั่ง คือ อย่านะ ไม่นะ ไม่ได้นะ หรือประโยคบอกเล่าว่า ไม่ดีนะ ไม่ไหวแล้วนะ ขึ้นกับบริบทตอนนั้น เป็นทั้งการห้ามตัวเองไม่ให้เผลอใจไปตามความกระสัน หรือไม่ให้เสร็จ
だめだテ ดาเมะดาเตะ, だめだよ, ดาเมะดาโย = เป็นสร้อยที่มาเสริมเน้น ดาเมะ ทำนองว่า จริง ๆ นะ, จะบอกให้
気持ち คิโมจี๊ = เป็นคำย่อ มาจากคำว่า 気持ちがいい คิโมจี๊กะอี้ หมายถึงความรู้สึกดี ๆ
もっと ม๊อตโต่ะ = อีก, เอาอีก, มากกว่านี้อีก
変態 เฮนไต = ลามก, วิปริตวิตถาร
行く อิกุ, หีกุ, หีกู = บรรลุจุดสุดยอด
- Nene Yoshitaka
- ต้าวตัวแสบถนัดแอบจนได้เรื่อง
- FSDSS-457